Жители Междуречья в преддверии Дня весеннего равноденствия отметили Навруз

На мероприятии можно было отведать блюда народов Средней Азии и помериться силой
 
Самобытными блюдами, национальными песнями и спортивными состязаниями удивили жителей и гостей Междуречья. Там в преддверии Дня весеннего равноденствия отметили Навруз. Центр киргизской культуры "Ата журт" пригласил на праздник и нашу съемочную группу.

В песнях и танцах — уникальность национального колорита. Навруз в переводе с персидского — новый день, а еще его называют восточным Новым годом. Главный символ праздника — блюдо сумаляк. Готовят его 24 часа.

"Главный ингредиент — это пшеница. Только пшеница и огонь, и масло, и грецкий орех в конце добавляем целиковый", — рассказала Айгул Мурзашовна.

Есть народная примета: если мизинчиком съесть немного сумаляка и загадать желание — оно обязательно исполнится.

"Загадали и это исполнится обязательно ребята, это работает!", ― сказала Кнслу Тулепкалиева.

Сладости с орехами, медом, пряностями и, конечно, ароматный и сытный плов. Говорят, чем вкуснее и разнообразнее угощения, тем счастливее будет год. Праздник весны и дружбы принято встречать задорно и, конечно, спортивно.

"Спортивные состязания всегда вызывают бурю эмоций. В этот раз решили силой померяться не только мужчины, но и женщины. Вижу, силушка богатырская у девушек", ― рассказала корреспондент Гюльнара Атемова.

А для детей праздник — это всегда радость и счастье, а особенно когда твоя команда в состязании еще и побеждает.

"Думал еще чуть-чуть осталось и команда победит наша, и в итоге команда наша победила", ― поделился Умарбек Садыров.

Праздник Навруз – один из самых древних на земле. Это национальная традиция, не имеющая прямого отношения к исламским обычаям. Отмечают его народы Средней Азии, примерно как славяне Масленицу. Схож и лейтмотив – добрые дела и слова.

"Все народы соединить в дружбу, призвать всех, чтобы всегда дружба была, счастье, здоровье, мир был у всех!", ― пожелал Айбек Токтогулов.

А об истории и быте киргизского народа можно было узнать, посмотрев выставку – здесь музыкальные инструменты, фотографии, костюмы и головные уборы.

"У меня на голове колпак ― чапан. Чапан узорный с орнаментом и у женщин на голову обязательно надевается элечек", ― пояснил почетный председатель кыргызской диаспоры г. Москвы Раимкул Аттокуров.

Поздравить киргизскую диаспору Кольского Заполярья приехали гости из Москвы. Хореографический ансамбль "Шайыр Апалар" в переводе с киргизского ― "Веселые матушки".

Еще по теме

В Мурманске лишились свободы организаторы незаконной миграции 

В Мурманске лишились свободы организаторы незаконной миграции 

Сотрудники полиции раскрыли преступную схему 
 

На Карла Либкнехта в Мурманске приступили к сносу аварийных домов 

На Карла Либкнехта в Мурманске приступили к сносу аварийных домов 

Всего в городе планируют снести 30 строений 
 

Новости МЧС Мурманск: о работе спасателей на прошедшей неделе

Новости МЧС Мурманск: о работе спасателей на прошедшей неделе

Инспекторы центра государственной инспекции по маломерным судам региона по-прежнему проводят профилактические рейды и обследования водоемов