Патриотическая песня о танке "Алеша" попадет на страницы учебника саамского языка

Учебное издание разрабатывают в Якутии
Патриотическую песню о танке "Алеша" перевели на саамский. Произведение добавят на страницы учебника, который разрабатывается авторской группой под руководством доктора филологических наук Виктории Бакулы при поддержке якутского филиала Федерального института родных языков (ФИРЯ).

"Автором перевода выступила Домна Максимовна Хомюк - носитель языка, переводчик, исполнитель народных песен луввьт. Она и сама пишет патриотичные песни. Звучание песни на родных языках народов России позволит укрепить единство народов России, будет способствовать духовно-нравственному воспитанию граждан России", – рассказала корреспонденту ТАСС исполняющая обязанности директора якутского филиала Федерального института родных языков (ФИРЯ) Наталья Ситникова.

В Якутии песню под названием "Алеша – дух боевой" создали в честь подвига экипажа танка. Автор текста – директор якутского детского издательства "Кэскил" Ольга Семенова. Мелодию написал учитель музыки, отличник культуры республики, член Союза авторов-песенников региона Николай Андросов.

Еще по теме

На полигоне боеприпасы не экономят

На полигоне боеприпасы не экономят

Подводники Северного флота принимают участие в боевых действиях с первых дней специальной военной операции

Мурманчанин получил 6 лет строгого режима за покушение на убийство знакомой

Мурманчанин получил 6 лет строгого режима за покушение на убийство знакомой

В состоянии опьянения он напал на нее с ножом в гаражном кооперативе