Международный "Марш Победы" начал сегодня путь из Печенги. Норвежские и российские школьники вышли в поход в память о Петсамо-Киркенесской операции

12 сентября в 19:05

Они стоят и улыбаются. Сразу не сказать, что эти ребята с минуты на минуту отправятся в поход по суровым северным просторам. Тяжёлый багаж: палатки, сапоги, непромокаемые штаны - ещё в комфортабельном автобусе, с которым предстоит расстаться. Для Ивана из Заполярного - это первая серьёзная экспедиция.
Школьник из Заполярного Иван Чистяков: "Очень нравится вся эта военная тематика. И вообще, прожить ту часть жизни - военную, походную".
Весь быт в ближайшие 2 дня будет очень похож на военный, как в 1944. К счастью, над головой не будут свистеть пули и взрываться гранаты. Юные патриоты двух стран без страха к суровой северной погоде готовы повторить путь войск Северного флота, Карельского фронта. Когда Север Кольского полуострова и Норвегии меньше, чем за месяц очистили от фашистов.
27 школьников из России и Норвегии прямо отсюда, с холма Славы в Печенге, отправляются в двухдневный поход до норвежского городка Нейден, где была завершена Петсамо-Киркенесская операция. Часть пути они пройдут пешком, а самые сложные участки проедут на транспорте.
Сам посёлок Печенга - одно из знаковых мест освободительной операции.
Врио заместителя губернатора Мурманской области Александр Хомяков: "15 октября 1944 года танкисты 7-й гвардейской отдельной танковой бригады под командованием полковника Юренкова ворвались в то время в Петсамо".
Ребята, несмотря на свой ещё небольшой возраст, прекрасно понимают, что это не увеселительная прогулка. Это возможность отдать дань памяти советским воинам и норвежским партизанам. И восполнить пробелы в знаниях.
Участники "Марша Победы" - члены Союза молодёжи Норвегии и волонтёры Печенгского района - участвуют в подобных акциях не впервые. И уже знают о войне в Заполярье больше многих сверстников.
Сопровождающая, ответственный секретарь административной комиссии администрации Печенгского района Мавлюда Туляганова: "У меня ребёнку 9 лет, он знает, где все памятники на полуострове Среднем".
Норвежские дети признаются - в их школах историю войны, и в частности события в Северной Норвегии преподают скупо. Но любознательность к общей истории не даёт им покоя.
Школьник из Киркенеса Даниэль Кристиансен: "Про историю освобождения Сёр-Варангера учат старые люди. Например, выжившие с этого времени".
За время двухдневного похода участники посетят места захоронений воинов, будут жить в палатках и общаться. Друг с другом и со старшим поколением. Языковой барьер - не помеха. Участники "Марша" стараются говорить на русском и английском. На помощь им придут переводчики.
Перед началом пути ребята возложили цветы у мемориала. И под "Прощание Славянки" отправились изучать непокорённый Север.


Сергей Ширяев.

Еще по теме
Свежие новости