12.01.2018 18:30

Культура и традиции страны восходящего солнца. Как отмечают Новый год в Японии?

Владимир Костров.

2018 - объявлен перекрёстным годом России и Японии. Нам всем предстоит узнать больше о культуре и традициях страны восходящего солнца.
Древняя традиция иллюстрирует искусство каллиграфии. Обычно такие пожелания пишут второго января. Данному занятию следует предаваться в полном сосредоточении. Учитывая смысловую многослойность японского иероглифического письма, каждый знак должен быть совершенен, ибо несет в себе энергию, способную повлиять на судьбу и происходящие события: "Каллиграфия - это искусство, которое не терпит суеты, поэтому сидим и ждём".
По завершении работы, получившееся произведение японцы вывешивают внутри дома, оно будет играть роль своеобразного оберега.
Председатель общественного объединения "Япония в Мурманске" Фукусима Руми: "Это читается Се-хаи-хе-ва. Значит - мир во всём мире. - А какие ещё бывают пожелания? - Мир,благополучие,мы хотим спокойно жить. - А желают больше для себя или для других? - И для себя, и для других.
Что же за праздник без песни? Будьте уверены, свой вечный новогодний хит есть и в Японии.
Член общественного объединения "Япония в Мурманске"Дмитрий Беспятых: "Это традиционная японская песня в которой поётся о том, что когда мы проснёмся, наступит Новый год и дети играют в традиционные новогодние развлечения. Это запускание воздушных змеев, вращение волчков, украшают дома и играют в японскую разновидность бадминтона".
Другое праздничное развлечение чем-то напоминает лото-наоборот. Карточки с рисунками из аниме - лишь одна из версий, - просто для демонстрации принципа.
Выигрывает тот, кто первым избавится от своих карточек. Изюминка отнюдь не в знании сюжета мультфильма, а скорей - в особенностях алфавитов. В Японии их два - хирагана и катакана.
Член общественного объединения "Япония в Мурманске" Николай Гончаров: "На картах присутствует хирагана - можно видеть в белых кружочках и с какой буквы начинается предложение, на котором говорит сенсей, нужно найти эту букву. Нужно услышать и выбить".
Этот вариант новогодней игры - самый простой. Чаще используются другие карты, содержащие строфы из классических образцов японской поэзии. Конечно же, многовековые традиции в Японии тесно переплетены с современными, христианские - с синтоистскими и буддистскими. Но главное, как и у всех народов: люди ждут от нового года только хорошего и надеются, что что многие проблемы останутся в прошлом.
Председатель общественного объединения "Япония в Мурманске" Фукусима Руми: "Когда уже наступил Новый Год, мы говорим так: "С Новым Годом!"

← назад к списку
80 лет мурманской области
Реклама
рекламодателям +7 911 308 02 78
685 205
SMS портал и телефон +7 911 311 07 07
641 111
Курс валют Доллар = 66.25
Евро = 78.08
НАШИ КОЛЛЕГИ
Архив новостей ▾
ПнВтСрЧтПтСбВс
Архив событий и программ ▾

© 2018 ГТРК "Мурман". Сетевое издание «Государственный интернет-канал "Россия" 2001-2018. Учредитель - федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания" (ВГТРК). Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-59166 от 22.08.2014. Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Главный редактор Главной редакции ГИК "Россия" - Панина Елена Валерьевна. Редактор группы интернет вещания и субтитрования - Соловьев Максим Владимирович. Адрес электронной почты редакции сайта: web@murman.tvТелефон: 8 (8152) 64-10-67. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об интеллектуальной собственности. Любое использование текстовых, фото-, аудио- и видеоматериалов возможно только с согласия правообладателя (ВГТРК). Для детей старше 16 лет (16+).